Chapter 3
达变
Adaptation
132
of 659

English Translation
---
still had to climb. I will do everything in my power to bring glory to my motherland and to the Yixing pottery craft.[1]
On the evening of June 2, 1996, Gu Jingzhou, hospitalized with cardiopulmonary disease and sensing that his life's journey was nearing its end, struggled in his hospital bed at the Yixing First People's Hospital in Jiangsu Province to write his final testament: "Yixing pottery fate." Afterward, he asked his family to return home to fetch his fountain pen. In his final moments, he summoned all his remaining strength to write the last words of his life: "Yixing pottery artistic fate."
> "Fate arises, fate falls, fate finally ends; flowers bloom, flowers fade, flowers return to dust."
At 2:00 PM on June 3, the 81-year-old Gu Jingzhou peacefully departed from this world. Throughout his life, he spent every day in the company of Yixing pottery. His thoughts and style influenced several generations of Yixing pottery artisans who came after him. His works—robust yet rigorous, flowing yet measured, archaic yet elegant, finely crafted yet beautiful, refined and graceful—embodied a beauty of both softness and strength, and became a benchmark that later generations eagerly sought to emulate. Having labored his entire life, Gu Jingzhou transmitted his exquisite skills without reservation to his many apprentices, making an indelible and immense contribution to the branching and flourishing of the Yixing pottery craft. He became an important milestone in the modern history of Yixing pottery development.
---
[1] The original text appears to begin mid-sentence, suggesting this is an excerpt from a longer passage.
Chapter 3
达变
Adaptation
Pages 32-133
View Chapter →
English Translation
---
still had to climb. I will do everything in my power to bring glory to my motherland and to the Yixing pottery craft.[1]
On the evening of June 2, 1996, Gu Jingzhou, hospitalized with cardiopulmonary disease and sensing that his life's journey was nearing its end, struggled in his hospital bed at the Yixing First People's Hospital in Jiangsu Province to write his final testament: "Yixing pottery fate." Afterward, he asked his family to return home to fetch his fountain pen. In his final moments, he summoned all his remaining strength to write the last words of his life: "Yixing pottery artistic fate."
> "Fate arises, fate falls, fate finally ends; flowers bloom, flowers fade, flowers return to dust."
At 2:00 PM on June 3, the 81-year-old Gu Jingzhou peacefully departed from this world. Throughout his life, he spent every day in the company of Yixing pottery. His thoughts and style influenced several generations of Yixing pottery artisans who came after him. His works—robust yet rigorous, flowing yet measured, archaic yet elegant, finely crafted yet beautiful, refined and graceful—embodied a beauty of both softness and strength, and became a benchmark that later generations eagerly sought to emulate. Having labored his entire life, Gu Jingzhou transmitted his exquisite skills without reservation to his many apprentices, making an indelible and immense contribution to the branching and flourishing of the Yixing pottery craft. He became an important milestone in the modern history of Yixing pottery development.
---
[1] The original text appears to begin mid-sentence, suggesting this is an excerpt from a longer passage.
章节导航 Chapter Navigation
Chapter 1
序文
Pages 6-6
Chapter 2
引言
Pages 28-31
Chapter 3
达变
Pages 32-133
Chapter 3
开宗立派
Pages 46-66
Chapter 3
传道授业
Pages 67-98
Chapter 3
大师淳友
Pages 99-120
Chapter 3
学艺谋生
Pages 121-133
Chapter 4
化神
Pages 134-141
Chapter 5
独妙
Pages 142-405
Chapter 5
匠心独运 不苟丝毫
Pages 142-179
Chapter 5
器利善事 物尽其用
Pages 180-199
Chapter 5
紫泥春华 研精究微
Pages 200-405
Chapter 6
驾简
Pages 406-427
Chapter 6
精雕细刻 文质合一
Pages 406-410
Chapter 6
师法自然 妙趣横生
Pages 411-415
Chapter 6
丝来线去 曲尽其妙
Pages 416-427
Chapter 7
明志
Pages 463-485
Chapter 7
高山仰止 淡泊明志
Pages 463-472
Chapter 7
啜墨看茶 气定神闲
Pages 473-478
Chapter 7
齿少心锐 怡志抒情
Pages 479-485
Chapter 8
存真
Pages 428-462
Chapter 8
规圆矩方 弃伪存真
Pages 428-436
Chapter 8
有物有则 钻尖仰高
Pages 437-462
Chapter 9
心营
Pages 506-525
Chapter 9
坚守传统 艺立潮头
Pages 506-513
Chapter 9
新型师承 桃李满园
Pages 514-525
Chapter 10
附录
Pages 526-651
Chapter 10
顾景舟紫艺论文
Pages 526-535
Chapter 10
技术课备课笔记
Pages 536-543
Chapter 10
顾景舟艺术年表
Pages 544-651
Chapter 11
参考文献
Pages 652-657
Chapter 12
鸣谢
Pages 658-659