Chapter 5
独妙
Unique Excellence
202
of 659

English Translation
Chasing and surpassing the pinnacle of Yixing pottery in his own heart naturally became a creative impulse he had been nurturing for a long time.
The form of the "Imitation Drum Teapot" is simple and clean, with flowing lines. It is one of the basic traditional shapes in Yixing pottery, and almost every practitioner initially learns to make this type of teapot. Although everyone has studied it and everyone can make it, those who can make it well and earn widespread acclaim are as rare as phoenix feathers and unicorn horns. Historically, Shao Daheng's "Imitation Drum" is considered a masterpiece. The most distinctive feature of Shao's teapots is their presentation of an archaic and unadorned beauty—ancient without being rigid, simple without being crude, possessing both "strength" and "bearing." This is precisely where the extraordinary power of traditional Yixing craftsmanship lies.
Compared to Daheng's original work, Gu Jingzhou's pieces inherit the same "weightiness" and "bearing." The difference is that Gu Jingzhou's work, through further compressing the shoulder and lid surface and shoulder line, and widening the lid rim line, allows the upper part of the spout to extend smoothly and gently from the shoulder line, while the lower part is tangent to the curved line of the flattened drum body. This makes it appear short without being cramped, introducing a point of powerful extension to the overall flattened spatial form. The handle curves and extends gracefully, with a wide, thick, and flat interior. Therefore, although the body is flat with the center of gravity toward the outside, and with a capacity of about half a liter, holding it full of water with one hand does not feel strenuous—its practicality is extremely strong. Viewing the whole piece, the body is flat without collapsing, and the spout, handle, and knob extend naturally, embodying a rhythmic and refined beauty. This aesthetic orientation permeated Gu Jingzhou's entire creative career, gradually forming the distinctive personal style of Gu Jingzhou's teapot artistry.
Judging from surviving works and the use of different seal marks, Gu Jingzhou made the "Large Mouth Shoulder and Belly Teapot" multiple times over a period, with a total number of no fewer than ten pieces. The reason Gu Jingzhou repeatedly returned to this particular form seems to be that he was searching for a feeling, searching for his understanding of Yixing pottery in his mind, searching for a language that belonged to himself alone.
Chapter 5
独妙
Unique Excellence
Pages 142-405
View Chapter →
English Translation
Chasing and surpassing the pinnacle of Yixing pottery in his own heart naturally became a creative impulse he had been nurturing for a long time.
The form of the "Imitation Drum Teapot" is simple and clean, with flowing lines. It is one of the basic traditional shapes in Yixing pottery, and almost every practitioner initially learns to make this type of teapot. Although everyone has studied it and everyone can make it, those who can make it well and earn widespread acclaim are as rare as phoenix feathers and unicorn horns. Historically, Shao Daheng's "Imitation Drum" is considered a masterpiece. The most distinctive feature of Shao's teapots is their presentation of an archaic and unadorned beauty—ancient without being rigid, simple without being crude, possessing both "strength" and "bearing." This is precisely where the extraordinary power of traditional Yixing craftsmanship lies.
Compared to Daheng's original work, Gu Jingzhou's pieces inherit the same "weightiness" and "bearing." The difference is that Gu Jingzhou's work, through further compressing the shoulder and lid surface and shoulder line, and widening the lid rim line, allows the upper part of the spout to extend smoothly and gently from the shoulder line, while the lower part is tangent to the curved line of the flattened drum body. This makes it appear short without being cramped, introducing a point of powerful extension to the overall flattened spatial form. The handle curves and extends gracefully, with a wide, thick, and flat interior. Therefore, although the body is flat with the center of gravity toward the outside, and with a capacity of about half a liter, holding it full of water with one hand does not feel strenuous—its practicality is extremely strong. Viewing the whole piece, the body is flat without collapsing, and the spout, handle, and knob extend naturally, embodying a rhythmic and refined beauty. This aesthetic orientation permeated Gu Jingzhou's entire creative career, gradually forming the distinctive personal style of Gu Jingzhou's teapot artistry.
Judging from surviving works and the use of different seal marks, Gu Jingzhou made the "Large Mouth Shoulder and Belly Teapot" multiple times over a period, with a total number of no fewer than ten pieces. The reason Gu Jingzhou repeatedly returned to this particular form seems to be that he was searching for a feeling, searching for his understanding of Yixing pottery in his mind, searching for a language that belonged to himself alone.
章节导航 Chapter Navigation
Chapter 1
序文
Pages 6-6
Chapter 2
引言
Pages 28-31
Chapter 3
达变
Pages 32-133
Chapter 3
开宗立派
Pages 46-66
Chapter 3
传道授业
Pages 67-98
Chapter 3
大师淳友
Pages 99-120
Chapter 3
学艺谋生
Pages 121-133
Chapter 4
化神
Pages 134-141
Chapter 5
独妙
Pages 142-405
Chapter 5
匠心独运 不苟丝毫
Pages 142-179
Chapter 5
器利善事 物尽其用
Pages 180-199
Chapter 5
紫泥春华 研精究微
Pages 200-405
Chapter 6
驾简
Pages 406-427
Chapter 6
精雕细刻 文质合一
Pages 406-410
Chapter 6
师法自然 妙趣横生
Pages 411-415
Chapter 6
丝来线去 曲尽其妙
Pages 416-427
Chapter 7
明志
Pages 463-485
Chapter 7
高山仰止 淡泊明志
Pages 463-472
Chapter 7
啜墨看茶 气定神闲
Pages 473-478
Chapter 7
齿少心锐 怡志抒情
Pages 479-485
Chapter 8
存真
Pages 428-462
Chapter 8
规圆矩方 弃伪存真
Pages 428-436
Chapter 8
有物有则 钻尖仰高
Pages 437-462
Chapter 9
心营
Pages 506-525
Chapter 9
坚守传统 艺立潮头
Pages 506-513
Chapter 9
新型师承 桃李满园
Pages 514-525
Chapter 10
附录
Pages 526-651
Chapter 10
顾景舟紫艺论文
Pages 526-535
Chapter 10
技术课备课笔记
Pages 536-543
Chapter 10
顾景舟艺术年表
Pages 544-651
Chapter 11
参考文献
Pages 652-657
Chapter 12
鸣谢
Pages 658-659