Chapter 10
附录
Appendix
618
of 659

English Translation
He was once successively employed by Wu Daji (courtesy name Jiongzhai) of Wu County and Gu Chacun to create teapots (see *Yixing County Gazetteer: Biography of Huang Yulin*). Wu Daji was dismissed and sent back to his native place in the 20th year of the Guangxu reign (1894) during the Sino-Japanese War due to discord in military command. Huang Yulin's employment by Wu Daji occurred after this time. Besides excelling in calligraphy and painting, Wu Daji was also skilled in connoisseurship and enjoyed collecting ancient vessels, jade, and other cultural relics. He was particularly accomplished in seal script and epigraphy, and personally carved seals for Huang Yulin. During his employment, Huang Yulin had the opportunity to observe Wu Daji's collection of ancient bronze vessels and pottery. Through careful study and imitation, he absorbed the strengths of various traditions and applied them to zisha (purple clay) forms. In his later years, every teapot he made was meticulously conceived, making him another great master after Shao Daheng. However, among the surviving zisha teapots by Huang Yulin, most bear seal impressions in seal script reading "Jiongzhai" on the bottom, along with the name seal that Wu Daji personally carved for Huang Yulin. Yet inscriptions by Wu Daji on the body of teapots have never been seen. Occasionally, when inscriptions and engravings appear on the teapot body, they are mostly signed "calligraphy and engraving by Dongxi Sheng."
In recent years, zisha craft products have been beloved by people around the world. Many international archaeologists have sought out zisha treasures preserved in foreign museums and private collections, compiling illustrated catalogs for publication and exchanging them with China. In the Nelson-Atkins Museum of Art in Kansas City (the Nelson-Atkins Museum of Art in Kansas City—editor's note), there is a square teapot with a painting of tea picking by the artist Lu Lianfu on one side, and on the other side, Wu Jiongzhai's own calligraphy of a tea-picking poem by Huang Tingjian. The bottom bears an inscription from one of the ten bronze vessels in Jiongzhai's collection as a base seal. This teapot can be called another masterpiece of collaboration between zisha craft and literati calligraphers and painters (as for the matter of Huang Yulin and Wu Daji creating a Gongchun-style teapot, this is well worth research and discussion, which will be detailed in a separate article later). The Zisha Craft Factory has a teapot made by Huang Yulin, with inscriptions by the late Qing master Wu Changshuo dedicated to a friend on both the front and back. It is also said that Gu Chacun of Suzhou once employed Huang Yulin, but to this day, no surviving works from a collaboration between Gu Chacun and Huang Yulin have been discovered. This claim is only recorded in *Yixing County Gazetteer: Biography of Huang Yulin*. Although Wu Daji, Gu Chacun, and Huang Yulin were all renowned masters of their generation with a history of association, their influence still fell far short of that of Chen Mansheng and Yang Pengnian.
The union of craft and the calligraphy and painting arts began with Shi Dabin and Chen Jiru in the late Ming dynasty. Through the first three reigns of the early Qing, from Chen Mingyuan's associations with Zhejiang literati to the collaboration between Chen Mansheng and Yang Pengnian, it reached its flourishing stage. Thereafter, it gradually declined. By the late Qing and early Republican period, although many social luminaries such as Wu Changshuo, Ren Bonian, Wu Gongshou, Lu Hui, Cai Yuanpei, Yu Youren, and Ma Gongyu inscribed and painted on zisha vessels, this was limited to decorating finished products. Even the selection of vessel forms was mostly done by merchants dealing in zisha wares in Shanghai.
Chapter 10
附录
Appendix
Pages 526-651
View Chapter →
English Translation
He was once successively employed by Wu Daji (courtesy name Jiongzhai) of Wu County and Gu Chacun to create teapots (see *Yixing County Gazetteer: Biography of Huang Yulin*). Wu Daji was dismissed and sent back to his native place in the 20th year of the Guangxu reign (1894) during the Sino-Japanese War due to discord in military command. Huang Yulin's employment by Wu Daji occurred after this time. Besides excelling in calligraphy and painting, Wu Daji was also skilled in connoisseurship and enjoyed collecting ancient vessels, jade, and other cultural relics. He was particularly accomplished in seal script and epigraphy, and personally carved seals for Huang Yulin. During his employment, Huang Yulin had the opportunity to observe Wu Daji's collection of ancient bronze vessels and pottery. Through careful study and imitation, he absorbed the strengths of various traditions and applied them to zisha (purple clay) forms. In his later years, every teapot he made was meticulously conceived, making him another great master after Shao Daheng. However, among the surviving zisha teapots by Huang Yulin, most bear seal impressions in seal script reading "Jiongzhai" on the bottom, along with the name seal that Wu Daji personally carved for Huang Yulin. Yet inscriptions by Wu Daji on the body of teapots have never been seen. Occasionally, when inscriptions and engravings appear on the teapot body, they are mostly signed "calligraphy and engraving by Dongxi Sheng."
In recent years, zisha craft products have been beloved by people around the world. Many international archaeologists have sought out zisha treasures preserved in foreign museums and private collections, compiling illustrated catalogs for publication and exchanging them with China. In the Nelson-Atkins Museum of Art in Kansas City (the Nelson-Atkins Museum of Art in Kansas City—editor's note), there is a square teapot with a painting of tea picking by the artist Lu Lianfu on one side, and on the other side, Wu Jiongzhai's own calligraphy of a tea-picking poem by Huang Tingjian. The bottom bears an inscription from one of the ten bronze vessels in Jiongzhai's collection as a base seal. This teapot can be called another masterpiece of collaboration between zisha craft and literati calligraphers and painters (as for the matter of Huang Yulin and Wu Daji creating a Gongchun-style teapot, this is well worth research and discussion, which will be detailed in a separate article later). The Zisha Craft Factory has a teapot made by Huang Yulin, with inscriptions by the late Qing master Wu Changshuo dedicated to a friend on both the front and back. It is also said that Gu Chacun of Suzhou once employed Huang Yulin, but to this day, no surviving works from a collaboration between Gu Chacun and Huang Yulin have been discovered. This claim is only recorded in *Yixing County Gazetteer: Biography of Huang Yulin*. Although Wu Daji, Gu Chacun, and Huang Yulin were all renowned masters of their generation with a history of association, their influence still fell far short of that of Chen Mansheng and Yang Pengnian.
The union of craft and the calligraphy and painting arts began with Shi Dabin and Chen Jiru in the late Ming dynasty. Through the first three reigns of the early Qing, from Chen Mingyuan's associations with Zhejiang literati to the collaboration between Chen Mansheng and Yang Pengnian, it reached its flourishing stage. Thereafter, it gradually declined. By the late Qing and early Republican period, although many social luminaries such as Wu Changshuo, Ren Bonian, Wu Gongshou, Lu Hui, Cai Yuanpei, Yu Youren, and Ma Gongyu inscribed and painted on zisha vessels, this was limited to decorating finished products. Even the selection of vessel forms was mostly done by merchants dealing in zisha wares in Shanghai.
章节导航 Chapter Navigation
Chapter 1
序文
Pages 6-6
Chapter 2
引言
Pages 28-31
Chapter 3
达变
Pages 32-133
Chapter 3
开宗立派
Pages 46-66
Chapter 3
传道授业
Pages 67-98
Chapter 3
大师淳友
Pages 99-120
Chapter 3
学艺谋生
Pages 121-133
Chapter 4
化神
Pages 134-141
Chapter 5
独妙
Pages 142-405
Chapter 5
匠心独运 不苟丝毫
Pages 142-179
Chapter 5
器利善事 物尽其用
Pages 180-199
Chapter 5
紫泥春华 研精究微
Pages 200-405
Chapter 6
驾简
Pages 406-427
Chapter 6
精雕细刻 文质合一
Pages 406-410
Chapter 6
师法自然 妙趣横生
Pages 411-415
Chapter 6
丝来线去 曲尽其妙
Pages 416-427
Chapter 7
明志
Pages 463-485
Chapter 7
高山仰止 淡泊明志
Pages 463-472
Chapter 7
啜墨看茶 气定神闲
Pages 473-478
Chapter 7
齿少心锐 怡志抒情
Pages 479-485
Chapter 8
存真
Pages 428-462
Chapter 8
规圆矩方 弃伪存真
Pages 428-436
Chapter 8
有物有则 钻尖仰高
Pages 437-462
Chapter 9
心营
Pages 506-525
Chapter 9
坚守传统 艺立潮头
Pages 506-513
Chapter 9
新型师承 桃李满园
Pages 514-525
Chapter 10
附录
Pages 526-651
Chapter 10
顾景舟紫艺论文
Pages 526-535
Chapter 10
技术课备课笔记
Pages 536-543
Chapter 10
顾景舟艺术年表
Pages 544-651
Chapter 11
参考文献
Pages 652-657
Chapter 12
鸣谢
Pages 658-659